Search This Blog

03 December 2011

Secretary Ona Presents [#1 Teleserye]: "Hindi Pa Huli Ang Lahat"

This is a satirical response to Secretary Enrique Ona’s proposal to have government workers survey the homes of gays in order to warn their parents about the possibility that their gay children contracting HIV. Secretary Ona states, "Parents should rein in their homosexual children and get them tested.”

Produced by Benigno Aquino III in cooperation with the Department of Health

Unang Kabanata

·         Health Worker: Magandang umaga po
·         Aling Belya:  Anu po yon?
·         Health Worker: Taga Department of Health po.
·         Aling Belya:  A ganun ba.
·         Health Worker:  Ako po si Mari Busteros. Ito po yung I.D.  ko.  Ano po ang maari kung itawag sa inyo?
·         Aling Belya:  Aling Belya na lang.
·         Health Worker:  Magandang umaga po Aling Belya.  Bilang parte po ng serbsiyo ng gobyerno para mapababa ang paglaganap ng mga kaso ng HIV sa Pilipinas, maari po ba naming kayong tanungin ng mga ilang kwestyon lamang.
·         Aling Belya:  Tungkol ba sa HIV at AIDS kamo?
·         Health Worker:  Opo,
·         Aling Belya:  Bakit mo naman ako tatanungin dyan iha, matanda na ako? Patay na ang asawa ko at wala naman akong alam diyan sa HIV at AIDS., maliban na lang duon sa pelikula ni Vilma na “Dolzura Cortez Story.”
·         Health Worker:  Kasi po ayon sa istatistika, karamihan ng nagkakaroon ng HIV ay mga lalaking nakikipagtalik sa kapwa lalaki, mga bakla.

·         Aling Belya:  Ganun ba?
·         Health Worker:  Opo, kaya nais po naming malaman kung may anak po ba kayong bakla, bading, binabae o swarding o alanganin?
·         Aling Belya:  Bakla lang ba? Eh yung tomboy iha?
·         Health Worker:  Hindi po, bakla lang ang target namin.
·         Aling Belya:  Bakit ninyo naman gustong malaman kung may bakla sa bahay namin?
·         Health Worker:  Kasi para masabihan, ah maabisuhan namin kayo tungkol sa mga problemang hinaharap ng iyong baklang anak, kung may anak man kayong bakla.
·         Aling Belya:  Problema?
·         Health Worker:  Opo, dahil kung bading o bakla ang inyong anak, baka po magkaroon siya ng HIV, o may posibilidad na may HIV sya, at ngayon palang ay dapat magpatest na siya para malaman kung may HIV nga siya. Kung positibo siya, maaring magising siya sa katotohanan at huwag nang makipagtalik sa kapwa lalake at tiyak na makakatulong siya sa pagpapababa ng kaso ng HIV sa bansa.  Bilang ina, mas makikinig siya sa inyo, hindi po ba?
·         Aling Belya:  Ganun ba? Kung bakla, mas malaki ang posibilidad na may HIV sya?
·         Health Worker:  Opo, ayon po iyan sa aming istatistika.
·         Aling Belya:  Naku, istatistika kamo?
·         Health Worker:  Opo, hindi ba epektibo ang programang ito ng gobyerno dahil mas tipid at direktang tinatarget ang mga nagkakalat ng HIV sa ating bansa. 
·         Aling Belya:  Nagkakalat ang mga bakla?
·         Health Worker:  Opo, concerned lang po ang ating mahal na Health Secretary Ona.
·         Aling Belya:  Ah!
·         Health Worker:  Opo.
·         Aling Belya:  Ona?
·         Health Worker:  Opo.
·         Aling Belya:  Oo na?
·         Health Worker:  Ona lang po.
·         Aling Belya:  Mabait pala ang Secretary ng Health
·         Health Worker:  Opo, concerned po siya. Kaya nais ko pong malaman kung may anak ba kayong bakla o may bakla diyan sa inyong bahay.
·         Aling Belya:  Meron. Yung aking anak na nasa kolehiyo, bakla siya.
·         Health Worker:  Sigurado po kayo?
·         Aling Belya:  Siguradong sigurado dahil paborito niya si Sarah Geronimo at maayos siyang manamit at banidosa. Laging naglalagay ng moisturizer sa mukha. At hindi niya pinapanood ang mga laban ni Pacquiao.
·         Health Worker:  Naku, bakla nga talaga po ang anak ninyo.
·         Aling Belya:  Oo nga, pero ayaw pang umamin.
·         Health Worker:  Malaking problema po iyan sa hinaharap kung magtatago pa siya.
·         Aling Belya:  Ganun ba?
·         Health Worker:  Opo. The Department of Health supports gay rights po.  Tanong lang po, nagdadala ba siya dyan ng lalaki, o sa inyong suspetsa, nakikipagtalik ba siya sa kapwa lalaki?
·         Aling Belya:  Naku, mahirap sagutin iyan, pero minsan bumibisita rito yung mga kaklase niya, puros lalaki. Ang iingay at may mga gwapo pang kasama, para bang artista ang itsura.
·         Health Worker:  Baka po mga boylet nila iyon.
·         Aling Belya:  Ganun ba?
·         Health Worker:  Feeling ko lang pero sure na sure din.
·         Aling Belya:  Ano ang gagawin ko, may sakit na ba ang anak ko?
·         Health Worker:  May posibiladad po ayon sa istatistika namin.
·         Aling Belya:  Naku, reliable iyan dahil government istatistik!
·         Health Worker:  Opo.
·         Aling Belya:  Naku, pasok iha.  Bigyan mo pa ako ng mga impormasyon. Ayokong mamatay ang aking bunsong lalaki. Matalino pa naman siya at siya lang ang inaasahan kung aahon sa aming kahirapan. 
·         Health Worker:  Wala po ba kayong ibang anak?
·         Aling Belya:  Mayroon pero walang trabaho yung aking panganay na lalaki, minsan nagkakaroon ng trabaho pero isa o dalawang buwan lang. Lagi nanduon sa kanto, nagbabasketbol, may naanakan pa nga iyon pero hindi sila kinasal dahil mas malaking problema kapag kinasal. 
·         Health Worker:  Kaya ngayon palang po, kailangan mailigtas natin ang inyong baklang anak sa HIV at AIDS.
·         Aling Belya:  Naku, mahabaging Hesu Kristo, maawain Diyos, huwag naman pong magkasakit ang aking bunso.
·         Health Worker:  Bilang ina, mas makikinig siya sa inyo kaysa sa anumang kampanya ng gobyerno. Mahihikayat ninyo po siyang magpatest para sa HIV.
·         Aling Belya:  Paano kung hindi siya pumayag.
·         Health Worker:  Kung mahal niya kayo bilang kaniyang ina, susundin niya ang gusto mo.  Hindi naman siya mag-iisa, nasa tabi kayo niya sa buong proseso ng test,hinidi po ba?
·         Aling Belya:  Abay oo, hindi ko iiwan ang aking anak, kahit bakla man siya.  Paano kung may HIV na pala siya?
·         Health Worker:  Hindi pa naman huli ang lahat Aling Belya.  Tatagal pa ang buhay nya basta alagaan ang sarili at regular ang pag-inom ng gamot.
·         Aling Belya:  Diyos ko po, bakit pa kasi may HIV.
·         Health Worker:  Hindi po natin alam ang sagot diyan. Ipasa-Diyos na po natin ang sagot. Ito po ang mga brochures Aling Belya, nasa Tagalog naman iyan.  Basahin ninyo po ito para lumawak ang inyong kaalaman sa usaping HIV at AIDS at para mas alam ninyo ang inyong sasabihin sa inyong bading na anak.  Importante na makumbinsi ninyo siya na magpatest para sa kaniyang kaligtasan.
·         Aling Belya:  Maraming Salamat iha. May English version ba? Inglisero, este Inglisera kasi yung bunso kong iyon, maganda rin na alam ko yung mga terms sa Ingles.
·         Health Worker:  Si Aling Belya naman, nakuha pang magbiro. Ito po, English version po iyan ng aming brochure sa HIV at AIDS.
·         Aling Belya:  Salamat talaga anak.
·         Health Worker:  Walang anuman po iyon Aling Belya.  Trabaho po naming ito at makakaasa po kayo na sa pamahalaan ni Pangulong Aquino, o P’Noy for short, laging daang matuwid ang tatahakin. Iyan rin po ang paniniwala ng ating Health Secretary Ona kaya ito ang naisip niyang programa.
·         Aling Belya:  Oo nga.
·         Health Worker:  Oo na.
·         Aling Belya:  Yun nga sabi ko.
·         Health Worker:  Yun ba?
·         Aling Belya:  Oo nga.
·         Health Worker:  May mga tanung pa po ba kayo?
·         Aling Belya:  Wala naman, siguro kailangan ko rin maging mas mapagbantay sa aking anak.
·         Health Worker:  Ina rin po ako kaya alam ko po ang inyong nararamdaman.  Bilang magulang, ayaw po nating nasa hindi matuwid na daan ang ating anak.
·         Aling Belya:  Salamat.
·         Health Worker:  Aling Belya, pwede ho bang isa pang tanong?
·         Aling Belya:  Anu yun? Sige.
·         Health Worker:  May alam ba kayong mga nakatirang bakla dito sa inyong lugar, mga edad 20 hangang 35?
·         Aling Belya:  Ay, oo, marami.
·         Health Worker:  Pwede po bang pakisabi sa akin yung mga address nila para mapabilis po ang trabaho namin? Buong Pilipinas po kasi ang kampanyang ito.
·         Aling Belya:  Teka, duon sa may kanto, yung bahay na may sari-sari store. May bakla din silang anak.
·         Health Worker:  Duon po?
·         Aling Belya:  Oo.
·         Health Worker:  Tapos yung pangatlong bahay, may mga bading duon, mga dalawa ata, magpipinsan.  At, ah! Liko ka lang sa kanto, may parlor duon. Puros bading ang nandoon, may ilang bata pa, siguro mga 25 to 30 ang edad. 
·         Health Worker:  Maraming salamat po.
·         Aling Belya:  Kung gusto mo iha, kakausapin ko yung mga kumare ko at baka pwede kaming magtayo ng asosasyon para mahikayat ang aming mga baklang anak na magpatest. Dumadami na kasi ang bakla dito sa ating bansa.  Siguro, maraming magulang naman ang may hinala na alanganin ang kanilang anak. Makakatulong din sila sa gobyerno.
·         Health Worker:  Kung sa palagay ninyo po ay makakatulong.
·         Aling Belya:   Maari naming kasing kausapin si Father Jonathan at gamitin yung simbahan pag nag-meeting kami. Mabait naman si Father, naging sakristan dati yung anak kung bunso sa ilalim ni Father Jonathan.
·         Health Worker:  Kayo po ang bahala, pero labas na po kasi ang gobyerno kapag na-involved na ang simbahan, baka sabihin po na may pinapanigan kaming relihiyon.
·         Aling Belya:  Ganun ba?
·         Health Worker:  Opo. 
·         Aling Belya:  Maraming Salamat muli iha.  Pansin ko, karamihan ata ng Health Workers ay babae.
·         Health Worker:  Nagkataon lang po.  May mga lalaki rin po kaming Health workers.
·         Aling Belya:  Bading rin ba sila.
·         Health Worker:  Naku po wala po. Tunay na lalaki po sila lahat.
·         Aling Belya:  O siya siya, marami ka pang trabaho.
·         Health Worker:  Sige po.
·         Aling Belya:  Pagpalain kayo ng Diyos iha sa inyong trabaho.
·         Health Worker:  Salamat po Aling Belya.

Ano ang gagawin ni Aling Belya?  Ano kaya ang magiging reaksyon ng kaniyang anak na bakla?  Aamin ba ito? Makukumbinsi kaya niya ito na magbago at tahakin ang daang matuwid. Abangan ang susunod na kabanata  dito sa nangungunang bagong teleserye ng bayan:

Hindi Pa Huli ang Lahat

Image used as part of satirical commentary only
(First published in “The Chair” Blog)

No comments:

Post a Comment

DISCLAIMER
The other contributing writers and members of this publication and our advertisers do not necessarily share the opinions of the writer of the article above. (Hindi nangangahulugan na sang-ayon ang mga ibang manunulat, miyembro ng babasahing ito at aming advertisers sa mga opiniyon ng may akda ng sanaysay na nakasulat sa itaas)

COMMENTS POLICY
Brun Philippines encourages readers to focus solely on the issues when commenting or criticizing. We do not allow foul language and personal attacks on any individuals. You may only comment on a public person’s beliefs and actions. We strictly screen people who will leave comments, and only comments from readers with full names will be posted. Freedom of speech also includes responsibility. We want to weed out the buffoons from the critical and freethinkers. Thanks so much.

(Hinihikayat ng “Teapot” (Tsarera) ang mga mambabasa na tumutok lamang sa mga isyung pinag-uusapan sa pagkomento o pagpuna. Hindi namin pinapayagan ang napakaruming wika at personal na pag-atake sa sinumang indibidwal. Maari lamang punahin ang aksiyon at paniniwala ng isang publikong indibidwal. Istrikto naming sinasala ang mga taong nagkokomento at tanging ang mga komento mula sa mambabasa na ginagamit ang buong pangalan ang aming ipapaskil. Kaakibat din ng kalayaan sa pananalita ang responsibilidad. Gusto naming alisin ang mga luko-luko mula sa kritikal at malayang mag-isip. Maraming salamat po.)

Follow by Email

NEVER AGAIN!

NEVER AGAIN!
Brun Philippines joins the nation in remembering the evils of Martial Law and the fight to bring to justice those who are responsible for the human rights violations and other atrocities committed

WHO DID OUR READERS CHOOSE?

WHO DID OUR READERS CHOOSE?
Click banner above to see full list of winners