For more lessons, see VOCABULARY Contents
A2-B2 Level
Vocabulary
A. Distribute
(verb) - Give
out or share.
B. Differ (verb) -
Be not the same.
C. Retain (verb) -
Keep or hold onto.
D. Revise (verb) -
Change or correct something.
E. Review (verb) -
Look at again carefully.
F. Arise (verb) - To happen, to occur
G. On track -
Going as planned.
The Chinese,
French, Japanese, Korean, Portuguese, Spanish, and Vietnamese translations
are below the videos.

Guide Questions
- What does the speaker say about project management?
- What should team members do?
- What does the speaker say about project plans?
- What should team members regularly do? Why?
TRANSCRIPT
Translations: Vocabulary
FRENCH
- Distribute (verb): Distribuer
- Differ (verb): Différer
- Retain (verb): Retenir
- Revise (verb): Réviser
- Review (verb): Réexaminer (More precise for "look at again carefully")
- Arise (verb): Survenir
- On track: Sur la bonne voie
CHINESE
- Distribute (verb): 分发 (fēn fā)
- Differ (verb): 不同 (bù tóng)
- Retain (verb): 保留 (bǎo liú)
- Revise (verb): 修订 (xiū dìng)
- Review (verb): 复习 (fùxí) or 审查 (shěnchá) - 复习 (fùxí) is commonly used for "review" in educational contexts, while 审查 (shěnchá) is more for formal review (e.g., checking documents).
- Arise (verb): 出现
- On track: 在正轨 (zài zhèng guǐ)
JAPANESE
- Distribute (verb): 配布する (はいふする, haifu suru)
- Differ (verb): 異なる (ことなる, kotonaru)
- Retain (verb): 保持する (ほじする, hoji suru)
- Revise (verb): 修正する (しゅうせいする, shūsei suru)
- Review (verb): 再確認する (さいかくにんする, saikakunin suru) (More formal, e.g., for verifying details) 見直す (みなおす, minaosu) (More general for "look again" or "recheck")
- Arise (verb): 湧き上がる
- On track: 順調である (じゅんちょうである, junchō de aru) or 計画通り (けいかくどおり, keikaku dōri)
KOREAN
- Distribute (verb): 배포하다 (baepo-hada)
- Differ (verb): 다르다 (dareuda)
- Retain (verb): 유지하다 (yujihada)
- Revise (verb): 수정하다 (sujeonghada)
- Review (verb): 검토하다 (geomtohada)
- Arise (verb): 발생
- On track: 순조롭게 진행되다 (sunjoropge jinhaengdoeda) or 계획대로 진행되다 (gyehoegdaero jinhaengdoeda) 순조롭게 진행되다 emphasizes smooth progress. 계획대로 진행되다 specifically refers to following a plan or schedule.
PORTUGUESE (BRAZIL)
- Distribute (verb): Distribuir
- Differ (verb): Diferir
- Retain (verb): Reter
- Revise (verb): Revisar
- Review (verb): Revisar or Analisar. Revisar works well for "review" in most cases, but Analisar (analyze) is better when referring to a more detailed or critical review.
- Arise (verb): surgir
- On track: No caminho certo or Em andamento. No caminho certo translates to "on the right track." Em andamento translates to "in progress," which works in some contexts.
SPANISH
- Distribute (verb): Distribuir
- Differ (verb): Diferir
- Retain (verb): Retener
- Revise (verb): Revisar
- Review (verb): Revisar or Examinar. Revisar works well for "review" in most contexts (like going over or checking something), while Examinar is more formal and detailed, often used when the review is more in-depth or analytical.
- Arise (verb): surgir
- On track: En el buen camino or En marcha. En el buen camino means "on the right track," commonly used when something is going well or progressing as planned. En marcha means "in progress" and can also be used to indicate that things are proceeding according to plan.
VIETNAMESE
- Distribute (verb): Phân phát
- Differ (verb): Khác biệt
- Retain (verb): Giữ lại
- Revise (verb): Sửa đổi
- Review (verb): Xem lại or Đánh giá. Xem lại is correct for "review" (as in going over something again), while Đánh giá is used for more formal reviews or evaluations (like assessments).
- Arise (verb): nảy sinh
- On track: Đang tiến triển or Đi đúng hướng. Đang tiến triển means "in progress" or "advancing." Đi đúng hướng means "going in the right direction" or "on track."
No comments:
Post a Comment
DISCLAIMER: The other contributing writers and members of this publication and our advertisers do not necessarily share the opinions of the writer of the article above.